הסדרי נגישות
עמוד הבית > מדעי הרוח > שפה ושפות > שפה עברית
מטח : המרכז לטכנולוגיה חינוכית


תקציר
בשפת המספרים נשתרבבו לעברית גם מילים ארמיות, כגון תַּרְתֵּי. על הארמית שבמתמטיקה.



תרתי משמע
מחבר: ירעם נתניהו


מקור המילה תַּרְתֵּי בארמית ומשמעה שתיים.

גם בעברית של ימינו אנו משתמשים במילה ארמית זו, בעיקר בצירופים. הנה דוגמות אחדות:

תַּרְתֵּי מַשְׁמַע – מילולית: משמיע שתיים. כלומר מילה או עניין שאפשר לפרש בשתי דרכים או מובנים. למשל, "דָּמִים תַּרְתֵּי מַשְׁמַע" הכוונה שלמילה דמים יש שתי משמעויות: גם ריבוי של דם (במובן של מאמץ רב ויגיעה רבה), וגם משמעה כסף.

תַּרְתֵּי דְּסָתְרֵי – מילולית: שתיים שסותרים. כלומר שני דברים הסותרים זה את זה, דבר והיפוכו. למשל, "הוא אמר לי שהוא צם בכיפור ואכל עשרה כריכים".



אל האסופה שנת העברית - מתמטיקה3

ביבליוגרפיה:
כותר: תרתי משמע
שם  הפרסום מקורי: אסופת ערכים לשנת השפה העברית
מחבר: נתניהו, ירעם
תאריך: תשע"א , 2010
בעלי זכויות : מטח : המרכז לטכנולוגיה חינוכית
הספרייה הוירטואלית מטח - המרכז לטכנולוגיה חינוכית