על הספריה
הסדרי נגישות
כתבו אלינו
הספרייה הוירטואלית מטח - המרכז לטכנולוגיה חינוכית הספרייה הוירטואלית עמוד הבית > פריטים דומים של  תרגום יונתן

עמוד הבית (26)
מדעי החברה (4)
מדעי הרוח (1)
מדינת ישראל (36)
יהדות ועם ישראל (23)
מדעים (33)
מדעי כדור-הארץ והיקום (30)
טכנולוגיה ומוצרים (61)
מתמטיקה וסטטיסטיקה (48)
אמנויות (29)
אחר (6)
ישראל (חדש) (3)
נמצאו: 7 פריטים בנושא זה.
תמונה
[0]
שמע
[0]
וידיאו
[0]
אתרים
[0]
 
הגדרת חשיבות הפריט
ההסתדרות הציונית העולמית. המחלקה לחינוך ולתרבות תורניים בגולה
התרגומים הארמיים
 

מילות המפתח: תרגום אונקלוס, תרגום המקרא לארמית
דף מידע העוסק בתרגום אונקלוס, תרגום ארמי למקרא. תרגום אונקלוס הוא בעיקרו תרגום מילולי אך יש מספר מקומות שהמתרגם סוטה מדרך זו, מטעמים פרשניים. בדף המידע דוגמאות למקומות כאלו. /למידע מלא...


קהל יעד: כולם תאריך: 1982 שפה: עברית 

הגדרת חשיבות הפריט
ההסתדרות הציונית העולמית. המחלקה לחינוך ולתרבות תורניים בגולה
התרגומים הירושלמיים
 

מילות המפתח: תרגום המקרא, תרגום המקרא לארמית
דף מידע העוסק בתרגומים הפרשניים לתורה המכונים ה"תרגומים הירושלמיים". דף המידע סוקר בקצרה את התרגומים השונים השיכים לקבוצה זו. /למידע מלא...


קהל יעד: כולם תאריך: 1982 שפה: עברית 

הגדרת חשיבות הפריט
תרביץ
שתי תוספתות תרגום על מות משה
 

מילות המפתח: תרגום המקרא לארמית, משה (רבינו), פרשנות ימי הביניים (מקרא)
המאמר מביא שתי תוספתות תרגום על דברים ל"א המתאר את מות משה. בשני כתבי היד שמציג המאמר יש בתרגום הארמי לפסוקים תוספת: סיפור על סרובו של משה להשלים עם גזרת מותו ועל המאמצים שהוא עושה כדי לבטלה. בולט בין המאמצים הדיון של משה עם האדם הראשון בשאלת אשמת חטא האדם הראשון בהבאת המוות לעולם. /למידע מלא...


קהל יעד: תיכון תאריך: טבת - אדר, תשמ"ה שפה: עברית 

הגדרת חשיבות הפריט
תרביץ
"וישם ה' לקין אות" על התרגום המיוחס ליונתן לבראשית ד' ט"ו
 

מילות המפתח: שמות האל, קין והבל, תרגום יונתן
ל"אות קין" נתנו בספרות האגדה פרושים רבים. התרגום המיוחס ליונתן מביא מסורת שלא מופיעה בשאר ספרות האגדה ולפיה "אות קין" היא אחת מאותיות שמו של אל. המאמר עומד על משמעותה של מסורת זו ומשער את מקור היוצרותה. /למידע מלא...


קהל יעד: תיכון תאריך: תשרי- אדר ב, תשל"ו שפה: עברית 

הגדרת חשיבות הפריט
נסים, פלאים ומעשי - כשפים בתרגומים הארמיים לתורה
 

מילות המפתח: תרגום המקרא לארמית, כישוף, נסים
המאמר בוחן את אופיים של התרגומים הארמיים למקרא לאור ריבוי האזכורים של מעשי נסים ופלאים בתרגומים אלו. לאור המקורות מנסה המחבר לעמוד על אופיים העממי וטיבם הספרותי של התרגומים. /למידע מלא...


קהל יעד: תיכון ומעלה תאריך: 1983 שפה: עברית 

הגדרת חשיבות הפריט
מטח : המרכז לטכנולוגיה חינוכית קרן אבי חי
תורה
 

מילות המפתח: תרגום המקרא, הפטרות, תרגום אונקלוס, תרגום המקרא לארמית, תרגום השבעים, עשרת הדיברות, טעמי המקרא, תנ"ך. תורה
המידע בדף זה עוסק בתורה, המרכיבה חלק מן התנ"ך - בחמישה חומשי תורה, לוחות הברית, עשרת הדיברות, פרשת השבוע, טעמי המקרא, מסורות ניגון בקריאת התורה,הפטרה, תרגום התורה ליוונית ותרגום אונקלוס. /למידע מלא...


קהל יעד: חטיבה, תיכון תאריך: 1999 שפה: עברית 

הגדרת חשיבות הפריט
מטח : המרכז לטכנולוגיה חינוכית
תרגום אונקלוס
 

מילות המפתח: תרגום אונקלוס, תרגום המקרא לארמית
תרגום של חמשת חומשי התורה לארמית. /למידע מלא...


קהל יעד: חטיבה, תיכון תאריך: תשס"ג,2003 שפה: עברית 

 
נמצאו: 7 פריטים בנושא זה.