על הספריה
הסדרי נגישות
כתבו אלינו
הספרייה הוירטואלית מטח - המרכז לטכנולוגיה חינוכית הספרייה הוירטואלית עמוד הבית > יהדות ועם ישראל > מקרא [תנך] > פרשנות המקרא > תרגומי המקרא

תרגומי המקרא (6)
נמצאו: 6 פריטים בנושא זה.
ערך לקסיקוני
[0]
שמע
[0]
וידיאו
[0]
 
הגדרת חשיבות הפריט
תרביץ
"וישם ה' לקין אות" על התרגום המיוחס ליונתן לבראשית ד' ט"ו
 

מילות המפתח: שמות האל, קין והבל, תרגום יונתן
ל"אות קין" נתנו בספרות האגדה פרושים רבים. התרגום המיוחס ליונתן מביא מסורת שלא מופיעה בשאר ספרות האגדה ולפיה "אות קין" היא אחת מאותיות שמו של אל. המאמר עומד על משמעותה של מסורת זו ומשער את מקור היוצרותה. /למידע מלא...


קהל יעד: תיכון תאריך: תשרי- אדר ב, תשל"ו שפה: עברית 

הגדרת חשיבות הפריט
מרכז זלמן שזר לחקר תולדות העם היהודי
חלומות, סיוטים ומאבקים לסובלנות דתית
 

מילות המפתח: תרגום המקרא, מנדלסון, משה, אמנסיפציה (יהודים)
סיפור חייו של הפילוסוף היהודי הגרמני משה מנדלסון. פרק זה עוסק בפעילותו של מנדלסון בשנים 1772-1782, בהן עסק בעיקר בפרויקט 'הביאור' - תרגום לגרמנית ופירוש חדש של חמשת חומשי התורה, ונאבק למען סובלנות דתית ולביטול כל המגבלות והאפליות המוטלות על היהודים. /למידע מלא...


קהל יעד: תיכון, תיכון ומעלה תאריך: 2006 שפה: עברית 

הגדרת חשיבות הפריט
תרגומי התנ"ך הקדומים
תרגומי התנ"ך הקדומים
 

מילות המפתח: תרגום המקרא
כל ספרי התורה ומרבית ספרי התנ"ך נכתבו, כידוע, בעברית, אך כבר בתקופת הבית השני לא הייתה העברית שפתו של כלל עם ישראל. לכן מנהיגי העם בתקופת הבית השני ובתקופת חז"ל התמודדו עם תרגום המקרא - ובראש וראשונה תרגום התורה. קראו על תרגומי התנ"ך הקדומים באתר לקסיקון לתרבות ישראל.

בעלי זכויות: מטח : המרכז לטכנולוגיה חינוכית ; קרן אבי חי

עץ נושאים: פרשנות המקרא > תרגומי המקרא


קהל יעד: חטיבה, תיכון שפה: עברית 

הגדרת חשיבות הפריט
"פשיטתא" תרגום ארמי סורי של המקרא
"פשיטתא" תרגום ארמי סורי של המקרא
 

מילות המפתח: תרגום המקרא, כתבי יד (מקרא)
כתב יד על קלף של ספרי נביאים אחרונים, בכתב סורי קלאסי. נכתב במאה ה-9 כנראה בעיר אדסה שבדרום מזרח תורכיה. /למידע מלא...


קהל יעד: חטיבה, תיכון תאריך: 2000 שפה: עברית 

הגדרת חשיבות הפריט
ספר תהילים בלשון געז, אתיופיה
ספר תהילים בלשון געז, אתיופיה
 

מילות המפתח: תרגום המקרא, יהודי אתיופיה, כתבי יד (מקרא)
כתב יד על קלף מן המאה 14-15. כתוב בדיו שחורה ואדומה ומלווה באיורים. בדף זה ציור של דוד המלך, שמזמורים רבים מספר תהילים מיוחסים אליו, מנגן בנבל ומאחוריו אשתו. /למידע מלא...


קהל יעד: כולם תאריך: 2000 שפה: עברית 

הגדרת חשיבות הפריט
ביבליה בלטינית
ביבליה בלטינית
 

מילות המפתח: תרגום המקרא, כתבי יד (מקרא)
דף מתוך הוולגטה, התנ"ך בתרגום ללטינית כולל הברית החדשה והמבוא מאת הירונימוס, וכן רשימה אלפבתית של השמות במקרא ופירושם. כתב היד שבתמונה הוא מהמאה ה-13, צרפת. הדף הוא מתוף ספר תהילים, מזמורים קו-קטו. /למידע מלא...


קהל יעד: חטיבה, תיכון תאריך: 2000 שפה: עברית 

 
נמצאו: 6 פריטים בנושא זה.
Thumbnails by: pagepeeker.com